|
|
|
|
|
|
|
|
|
Writing Is Easy!
By Steve Martin
|
|
|
|
Writing is the most easy, pain-free, and happy way
to pass the time of all the arts. As I write this, for example, I am
sitting comfortable in my rose garden and typing on my new computer.
Each rose represents a story, so I'm never at a loss for what to type.
I just look deep into the heart of the rose, read its story, and then
write it down. I could be typing kjfiu joew.mv jiw and enjoy it as
much as typing words that actually make sense, because I simply relish
the movements of my fingers on the keys. It is true that sometimes
agony visits the head of a writer. At those moments, I stop writing
and relax with a coffee at my favorite restaurant, knowing that words
can be changed, rethought, fiddled with, and ultimately denied.
Painters don't have that luxury. If they go to a coffee shop, their
paint dries into a hard mass.
LOCATION, LOCATION, LOCATION
I would like to recommend that all writers live in California, because
here, in between those moments when one is looking into the heart of a
rose, on can look up at the calming blue sky. I feel sorry for writers
- and there are some pretty famous ones - who live in places like
South American and Czechoslovakia, where I imagine it gets pretty
dank. These writers are easy to spot. Their books are often filled
with disease and negativity. If you're going to write about disease, I
would say California is the place to do it. Dwarfism is never funny,
but look at what happened when it was dealt with in California. Seven
happy dwarfs. Can you imagine seven dwarfs in Czechoslovakia? You
would get seven melancholic dwarfs at best - seven melancholic dwarfs
and no handicap-parking spaces.
LOVE IN THE TIME OF CHOLERA: WHY IT'S A BAD TITLE
I admit that "Love in the time of . . ." is a great title, up to a
point. You're reading along, you're happy, it's about love. I like the
way the word time comes in - a nice, nice feeling. Then the morbid
Cholera appears. I was happy till then. Why not "Love in the Time of
the Blue, Blue, Bluebirds"? "Love in the Time of Oozing Sores and
Pustules" is probably an earlier title the author used as he was
writing in a rat-infested tree house on an old Smith Corona. This
writer, whoever he is, could have used a couple of weeks in Pacific
Daylight Time.
A LITTLE EXPERIMENT
I took the following passage, which was no doubt written in some
depressing place, and attempted to rewrite it under the sunny
influence of California:
Most people deceive themselves with a pair of faiths: they believe in
eternal memory (of people, things, deeds, nations) and in
redressibility (of deeds, mistakes, sins, wrongs). Both are false
faiths. In reality the opposite is true: everything will be forgotten
and nothing will be redressed. - Milan Kundera.
Sitting in my garden, watching the bees glide from flower to flower, I
let the above paragraph filter through my mind. The following New
Paragraph emerged:
I feel pretty,
Oh so pretty,
I feel pretty, and witty, and bright.
Kundera was just too wordy. Sometimes the delete key is your best
friend.
WRITER'S BLOCK: A MYTH
Writer's block is a fancy term made up by whiners so they can have an
excuse to drink alcohol. Sure, a writer can get stuck for a while, but
when that happens to a real author -- say, a Socrates or a Rodman --
he goes out and gets an "as told to." The alternative is to hire
yourself out as an "as heard from," thus taking all the credit. The
other trick I use when I have a momentary stoppage is virtually
foolproof, and I'm happy to pass it along. Go to an already published
novel and find a sentence that you absolutely adore. Copy it down in
your manuscript. Usually, that sentence will lead you to another
sentence, and pretty soon your own ideas will start to flow. If they
don't, copy down the next sentence in the novel. You can safely use up
to three sentences of someone else's work -- unless you're friends,
then two. The odds of being found out are very slim, and even if you
are there's usually no jail time.
A DEMONSTRATION OF ACTUAL WRITING
It's easy to talk about writing, and even easier to do it. Watch:
Call me Ishmael. It was cold, very cold here in the mountain of
Kilimanjaroville. I could hear a bell. It was tolling. I knew exactly
for who it was tolling, too. It was tolling for me, Ishmael Twist.
[Author's note: I am now stuck. I walk over to a rose and look into
its heart.] That's right, Ishmael Twist.
This is an example of what I call "pure" Writing, which occurs when
there is no possibility of its becoming a screenplay. Pure writing is
the most rewarding of all, because it is constantly accompanied by a
voice that repeats, "Why am I writing this?" Then, and only then, can
the writer hope for his finest achievement: the voice of the reader
uttering its complement, "Why am I reading this?"
________________________________________________
This sentence written by Steve Martin as heard from Cindy Adams.
* From The New Yorker, June 24, 1996.
|
|
|
|
|
|
|
|